論文使用權限 Thesis access permission:校內校外完全公開 unrestricted
開放時間 Available:
校內 Campus: 已公開 available
校外 Off-campus: 已公開 available
論文名稱 Title |
中文低量級增強詞「有(一)點(兒)」及「一點(兒)」之極性地位探討 The polarity status of lower-scale intensifiers ‘you(yi)dian(r)’ and ‘yidian(r)’ in Mandarin Chinese |
||
系所名稱 Department |
|||
畢業學年期 Year, semester |
語文別 Language |
||
學位類別 Degree |
頁數 Number of pages |
148 |
|
研究生 Author |
|||
指導教授 Advisor |
|||
召集委員 Convenor |
|||
口試委員 Advisory Committee |
|||
口試日期 Date of Exam |
2013-06-20 |
繳交日期 Date of Submission |
2013-07-24 |
關鍵字 Keywords |
負極詞、nonveridicality 理論、元語否定、正極詞、顯性比較、隱性比較、單位量詞、程度副詞/修飾語、低量級增強詞 metalinguistic negation, negative polarity item, nonveridicality, lower-scale intensifiers, positive polarity item, explicit comparison, measure phrase, degree modifier, implicit comparison |
||
統計 Statistics |
本論文已被瀏覽 5819 次,被下載 1461 次 The thesis/dissertation has been browsed 5819 times, has been downloaded 1461 times. |
中文摘要 |
本論文的主要目的是檢測中文的低量級增強詞,「有(一)點兒」和「一點(兒)」,的極性現象。這兩個低量級增強詞常被視作英文裡'a little' 和 ' a bit' 的同義字。在以往的研究裡,這兩個英文低量級增強詞已有較多的分析,證明 'a little' 是一個減少詞和正極詞,而 ' a bit' 是極小詞和負極詞。然而,雖然此兩個英文低量級增強詞已被廣泛的研究,中文「有(一)點(兒)」和「一點(兒)」還未有類似的討論。首先,「有(一)點(兒)」和「一點(兒)」在句法上有不同的修飾位置,兩者雖然皆可修飾可分級謂語,「有(一)點(兒)」是前位修飾,「一點(兒)」是後位修飾。然而,兩者也對謂語產生不同的修飾功能,本論文採用Liu (2010) 及 Kennedy & McNally (2005) 的「隱性比較」與「顯性比較」來討論中文低量級增強詞,發現「『有(一)點(兒)』+謂語」跟隱性比較類似,而「謂語+『一點(兒)』」與顯性比較類似。第二,根據此種語義上的對比,更多的線索讓此論文可以區分中文低量級增強詞裡的減少詞與極小詞。然而,在採用Giannakidou(1998)的 (Non)verdicality 理論後,本論文認為在此兩個中文低量級增強詞裡並無呈現出明顯的正極詞─負極詞和減少詞─極小詞的分歧現象,因為在主要否定詞「沒有」的否定範圍中時,兩者皆可產生帶有「甚至」涵義的完全否定,此現象是一個典型的負極詞-極小詞特質。同時,當「有(一)點(兒)」和「一點(兒)」出現在否定詞「不是」(「是」作為焦點標記詞)的範圍中時,兩者皆可產生「間接肯定(litotes)」意思,此為一種元語否定的象徵,而元語否定剛好是正極詞-減少詞的常見特色。雖然如此,這篇論文提供對於中文低量級增強詞「有(一)點(兒)」和「一點(兒)」的初步研究,且提出他們句法及語義層面上的歧異性。我們認為在句法上,「有(一)點(兒)」是一個程度修飾語,而「一點(兒)」是一個度量詞組。在語義上,前者牽涉到隱性比較,而後者與顯性比較相關。然而,本論文發現中文低量級增強詞「有(一)點(兒)」和「一點(兒)」並沒有呈現出類似於英文低量及增強詞'a little’ and ‘a bit’一樣的正極詞─負極詞與減少詞─極小詞兩種分歧現象。 |
Abstract |
The purpose of this thesis is to examine the polarity phenomenon of two lower-scale intensifiers in Chinese, ‘you(yi)dian(r)’ and ‘yidian(r)’, which are traditionally viewed as synonyms to English ‘a little’ and ‘a bit’. English lower-scale intensifiers ‘a little’ and ‘a bit’ have received much attention and previous analyses have shown that the former is a diminisher and a positive polarity item (PPI), while the latter is a minimizer and a negative polarity item (NPI). Despite a wealth of literature on English ‘a little’ and ‘a bit’, little attention has been paid to Chinese lower-scale intensifiers ‘you (yi)dian(r)’ and ‘yidian(r)’. First, ‘you(yi)dian(r)’ and ‘yidian(r)’ occur in different modifying positions. It is observed that in modifying gradable predicates, ‘you(yi)dian(r)’ stays in the pre-predicate modifying position while ‘(yi)dian(r)’ modifies them in post-predicative position. However, each of them exerts different modification force on the predicates, the construction of “‘you(yi)dian(r)’+(Pred.)” is involved in implicit comparison and that of “(Pred.)+ ‘yidian(r)’” is in explicit comparison, based on the theoretical accounts of Liu (2010) and Kennedy & McNally (2005). Second, the contrast of implicit and explicit comparison in DM ‘you(yi)dian(r)’ and MP ‘yidian(r)’ respectively provides us important clues to the diminisher and minimizer dichotomy. However, after adopting Giannakidou’s (1998) (non)veridicality approach, this paper argues that Chinese lower-scale intensifiers do not show the distinct dichotomies of PPI-NPI and diminisher-minimizer, since both are able to entail total negation meaning under the main negative marker ‘mei(you)’ with EVEN denotation, which is a typical NPI-minimizer property. Meanwhile, both can generate litotes reading (one form of metalinguistic negation) through the negative marker ‘bushi’ with 'shi' as a focus marker, and metalinguisitc negation happens to be a common PPI-diminisher feature. In spite of this, this paper provides an initial study for Chinese lower-scale intensifiers ‘you(yi)dian(r)’ and ‘yidian(r)’, and conludes that their syntactic categories are degree modifier (‘you(yi)dian(r)’) and measure phrase (‘yidian(r)’), and the former is involved in implicit comparison while the latter is in explicit comparison in the semantic aspect. Still, the diminisher-minimizer and PPI-NPI statuses in Chinese lower-scale intensifiers ‘you(yi)dian(r)’ and ‘yidian(r)’ are not as distinct as those of Enlgish lower-scale intensifiers 'a little’ and ‘a bit’. |
目次 Table of Contents |
論文審定書 i Acknowledgement ii 摘要 iii Abstract v List of Tables x List of abbreiviations xi Chapter 1 Introduction 1 1.1 Background and motivation 1 1.2 Purpose of the study 3 1.3 Thesis organization 4 Chapter 2 Literature Review 6 2.1 Introduction 6 2.2 Diminisher and minimizer 8 2.2.1 Similarities of the diminisher ‘a little’ and the minimizer ‘a bit’ 8 2.2.2 Differences between the diminisher ‘a little’ and the minimizer ‘a bit’ 11 2.3 Positive polarity items (PPI) and negative polarity items (NPI) 17 2.3.1 The licensing of NPI and PPI: Downward-entailment (DE) 18 2.3.2 Problems of DE licensing of ‘a little’ and ‘a bit’ 22 2.3.3 (Non)veridicality approach – Giannakidou (1998, 1999, 2002, 2011) 23 2.3.4 Other dichotomy approaches – Israel (1996), Progovac (1993, 1998) 40 2.4 Unified approaches – ‘a bit’ is both NPI and PPI 46 2.5 Summary 47 Chapter 3 Syntactic and semantic distinctions between ‘you(yi)dian(r)’ and ‘yidian(r)’ 48 3.1 Introduction 48 3.2 Syntactic distinctions 50 3.2.1 Pre-predicate modifier – Chinese DM ‘you(yi)dian(r)’ 50 3.2.2 Post-predicate modification of MP ‘yidian(r)’ 53 3.3 Semantic distinctions 59 3.3.1 Implicit comparison and explicit comparison 59 3.4 Degree modifier ‘you(yi)dian(r)’ and measure phrase ‘yidian(r)’ in negative ‘bu’ and ‘mei(you)’ constructions 74 3.4.1 The hierarchical positions of ‘mei(you)’ and ‘bu’ 75 3.4.2 Litotes reading v.s. total negation 79 3.4.3 ∃(existential)-NPI and ∪(univiersal)-NPI 84 3.4.4 Negative constructions in implicit and explicit comparison 88 3.4.5 Metalinguistic negation – ‘Bushi’ + ‘you(yi)dian(r)’ in gradable predicates 91 3.5 Conclusion 92 Chapter 4 The polarity phenomenon between Degree Modifier ‘you(yi)dian(r)’ and Measure Phrase ‘yidian(r)’ in Chinese 94 4.1 Introduction 94 4.2 Diminisher-minimizer dichotomy of Chinese DM ‘you(yi)dian(r)’ and MP ‘yidian(r)’ 95 4.2.1 Pre-predicate DM ‘you(yi)dian(r)’ and its diminisher properties 95 4.2.2 Post-predicate MP ‘yidian(r)’ and its minimizer properties 101 4.3 Chinese DM and MP – are they polarity items? 103 4.3.1 (Non)veridicality approach of NPI-PPI testing (Giannakidou 1998, 1999, 2001, 2011 vs. Ernst 2009) 103 4.3.2 Indirect licensing of PPI (Ernst 2009) 115 4.4 Summary – the distribution of DM ‘you(yi)dian(r)’ and MP ‘yidian(r)’ in noveridical environments 120 4.5 Conclusion 122 Chapter 5 Conclusion 124 5.1 Summary of results 124 5.2 Theoretical contribution 126 5.3 Suggestions for future study 127 References 128 Appendix I 136 |
參考文獻 References |
Bolinger, D. (1952). Linear Modification. PMLA, 67: 1117-1144. Baker, C. L. (1970). Double negatives. Linguisitc inquiry, 1(2), 169-186. Borkin, A. (1971). Polarity items in questions. In: Proceedings of the Annual of the Chicago Linguistics Society (=CLS) 7. Chicago, IL: Chicago Linguistics Society, 53-62. Bolinger, D. (1972). Degree Words. The Hague: Mouton. Brems, L. (2007). The grammaticalizatio of small size nouns: Reconsidering frequency and analogy. Journal of English Linguistics, 35(4), 293-324. Creswell, M.J. (1977). The semantics of degree. In Partee, B.H. (Ed.), Montague Grammar (pp. 261-292). New York: Academic Press. Chen, L-M. (2009). The Exceed Comparative with Yi-dianer/Yi-xie in Mandarin Chinese. M.A. Thesis. National Chiao Tung University. Chang, Y-S. (2004). Xiàndài Hànyǔ Fùcí Tànsuǒ [The analysis of modern Chinese adverbs]. Shànghǎi: Xuélín chūbǎnshè. Chen, H-M. (2010). A Study of Mandarin Chinese Yidian(r) and Pedagogical Implications. M.A. Thesis. National Kaohsiung Normal University. Groenendijk, J., Stokhof, M., and Veltman, F. (1996). Coreference and modality. In S. Lappin, (Ed.), The Handbook of Contemporary Semantic Theory, (179-213). Massachusetts: Blackwell. Giannakidou, A. (1998). Polarity Sensitivity As (Non)veridical Dependency (Vol.23): John Benjamins Publishing Company. Giannakidou, A. (1999). Affective dependences. Linguistics and Philosophy, 22, 367-421. Giannakidou, A. (2002). Licensing and sensitivity in polarity items: from downward entailment to (non)veridicality. Chicago Linguistic Society 38: Parasession on Polarity and Negation, 29-54. Giannakidou, A. (2011). Negative and positive polarity items. In C. Maienborn, K. von Heusinger, and P. Portner (Eds.), Semantics: An International Handbook of Natural Language Meaninged. Berlin: Mouton de Gruyter. Garzonio, J., and Poletto, C. (2009). Quantifiers as negative markers in Italian dialects. Linguistic Variation Yearbook, 9(1), 127-151. Ernst, T. (2009). Speaker-oriented adverbs. Natural Language and Linguistic Theory, 27: 497-544. Heim, I. (1984). A note on negative polarity and downward entailingness. In C. Jones & P. Sells (Eds.), Proceedings of the North Eastern Linguistic Society (=NELS) 14(98-107). Amherst, MA: GLSA, University of Massachusetts,. Heim, I. (1985). Notes on comparatives and related issues. Manuscript. Austin: University of Texas. Horn, L. (1972). On the Semantic Properties of Logical Operators in English. Doctoral dissertation, UCLA. Horn, L. R. (1989). A Natural History of Negation. Chicago, IL: University of Chicago Press. Horn, L. R., and Lee, Y-S. (1995). Progova on polarity. Journal of Linguistics, 31(2), 401-424. Horn, L. R. (2001). Falubert triggers, squatitive negation, and other quirks of grammar. In Hoeksema, J., Rullmann, H., Sánchez-Valencia, V., and van der Wouden, T. (Eds.), Perspectives on Negation and Polarity Items, 173-202. John Benjamins. Hsieh, M-L. (2001). Form and meaning: negation and question in Chinese. Doctoral dissertation, University of Southern California, Los Angeles. Hoeksema, J. (1983). Negative polarity and comparative. Natural Language and Linguistic Theory 1, 403-34. Hoeksema, J. (1994). On the grammaticalization of negative polarity items. BLS 20: 273-282. Hsu, Y-Y. (2009). The sentencen-internal topic and focus in Chinese. In M.K.H. Chan & H. Kang (Eds.), Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCLE-20), Vol.2. Ohio: The Ohio State University. Hoeksema, J. (2010). Negative and positive polarity items: An investigation of the interplay of lexical meaning and global conditions on expression. The Expression of Negation, 4, 187. Hsu, Y-S. (2013). The Associations between Chinese Negation Markers and the Adverb hen. Taiwan, Kaohsiung: National Kaohsiung Normal University. Israel, M. (1996). Polarity sensitivity as lexical semantics. Linguistics & Philosophy, 19, 619-666. Israel, M. (2001). Minimizers, maximizers, and the rhetoric of scalar reasoning. Journal of Semantics, 18, 297–331. Klima, E. S. (1964). Negation in English. In Jerry, F& Jerold J. K (Eds.), The Structure of Language (pp. 246-323). Englewood Cliffs: Prentice Hall. Keenan, E., and Falz, L. (1985). Boolean Semantics for Natural Language. Dordrecht: Reidel. Kuo, C-M. (2003). The Fine Structure of Negative Polarity Items in Chinese. Doctoral Dissertation, University of Southern California. Kennedy, C., and McNally L. (2005). Scale structure, degree modification, and the semantics of gradable predicates. Langua 81(2), 345-381. Kennedy, C. (2007a). Vagueness and grammar: the semantics of relative and absolute gradable adjectives. Linguistics and philosophy 30(1), 1-45. Kennedy, C. (2007b). Modes of Comparison. Presented at the 43rd Annual Meeting of the Chicago Linguistics Society. Lee, T. (1986). Studies on quantification in Chinese. Doctoral dissertation. University of California. Los Angeles. Lakoff, G. (1972). Hedges: a study in meaning criteria and the logic of fuzzy concepts. The 8th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society: 183-228. Ladusaw, W. (1979). Polarity Sensitivity as Inherent Scope Relations. Doctoral Dissertation, University of Texas at Austin. Ladusaw, W. (1980). Polarity Sensitivity as Inherent Scope Relations. New York: Garland. Linebarger, M. (1980). The Grammar of Negative Polarity. Ph.D. dissertation. MIT, Cambridge, MA. Li, C, and Thompson, S. (1981). Mandarin Chinese: A functional reference grammar. Berkeley and Los Angeles: University of California Press. Li, Y. (2001). Ye Shuo Yidianr He youdianr [Discussion about “yidianr” and “youdianr”]. Yuwen yanjiu, 2, 30-32. Liu, F-H. (1990). Scope Dependency in English and Chinese. Doctoral dissertation, University of Califronia, Los Angeles. Liu, C-S. (2007a). The chameleon in the Chinese Individual Exceed Comparative. Language and Linguistics 8.3: 767-679. Liu, C-S. (2007b). The weak comparative morpheme in Mandarin Chinese. Concentric: Studies in Linguistics 33.2:53-89. Liu, C-S. (2010a). The positive morpheme in Chinese and the adjectival structure. Lingua, 120(4), 1010-1056. Liu, Luther C-S. (2010b). The Chinese geng clausal comparative. Lingua 120 (6), 1579-1606. Lu, J-M., and Ma, Z. (1999). Xiandai Hanyu Xuci Sanlun [Essays on Functional Words in Modern Chinese]. Beijing: Yuwen Chubanshe. Liu, C-H. (2008). “Youyidianr” ji qi xiangguan Wenti Yanjiu [Study on Chinese “you yidianr” and its related research]. M.A. thesis. Shanghai: Shanghai International Studies University. Lu, S-X. (2008). Xiandai Hanyu Babai Ci [Modern Chinese 800 words]. Beijing: Shangwu Yinshuguan. Montague, R. (1973). The proper treatment of quantification in ordinary English. Approaches to natural language, In J. Moravcsik J. Hintikka & P. Syppes (Eds.), Dordrecht: Reidel. Reprinted in Richmond H. Thomason (Ed.): Formal philosophy. Collected papers of Richard Montague, Yale University press, 1974, 188-221. Montague, R. (1974). The proper treatment of quantification in English. In R. Thomason (Ed.), Formal Philosophy. New Haven: Yale University Press. Progovac, L. (1988). A Binding Approach to Polarity Sensitivity. Doctoral dissertation, University of Southern California. Progovac, L. (1993). Negative polarity: entailment and binding. Linguistics & Philosophy, 16, 149-180. Paradis, C. (2000). It’s well weird: Degree modifiers of adjectives revisited: The nineties. In Kirk, J. (Ed.), Corpora Galore: Analyses and Techniques in Describing English (pp. 147–160). Amsterdam and Atlanta: Rodopi. Postal, P. M. (2003). Skeptical Linguistic Essays. New York: Oxford University press. Potts, C. (2005). The logic of conventional implicatures. Oxford: Oxford University Press. Potts, C. (2007). The expressive dimension. Theoretical Linguistics 33(2), 165-197. Quirk, R., Greenbaum, S., Leech G., and Svartvik J. (1985). A comprehensive grammar of the English language. London and New York: Longman. Sapir, E. (1944). Grading: A study in semantics. Philosophy of Science 11: 93-116. Sadock, J. M. (1971). ‘Queclaratives’. Chicago Linguistic Society 7, 223-232. Sadock, J. M. (1974). Towards a Linguistic Theory of Speech Acts, Academic Press, London, New York. Seruen, P. A. M. (1985). Discourse Semantics. Oxford: Basil Blackwell. Shyu, S-I. (1995). The Syntax of Focus and Topic in Mandarin Chinese. Doctoral dissertation, University of Southern California, Los Angeles. Szabolcsi, A. (2004). Negative polarity—Positive polarity. Natural Language and Linguistic Theory, 22, 409–452. Sun, J-M. (2004). He buding liangci ‘xie’, ‘dian’ xiangguan de wenti yanjiu [Studies on Chinese indefinite quantifiers ‘xie’ and ‘dian’]. M.A. Thesis. Shanghai: Shanghai Normal Univeristy. Sawada, O. (2009). Pragmatic aspects of implicit comparison: An economy based approach. Journal of Pragmatics, 41:1079-1103. Sawada, O. (2011). The meanings of positive polarity minimizers in Japanese: a unified approach. Proceedings of SALT, 20: 599-617. Seuren, P. A. M. (1973). The comparatives. In Ferenc, K & Nicolas, R (Eds.), Generative Grammar in Europe, 528-564. Dordrecht: Reidel. Seuren, P. A. M. (1985). Discourse Semantics. Oxford: Basil Blackwell. Smith, C.S. (1997). The Parameter of Aspect. Dordrecht: Kluwer,. Traugott, E. C. (2010). (Inter)subjectivity and (inter)subjectification: A reassessment. In Davidse, Kristin, Vandelanotte, Lieven, Cuyckens, Hubert (Eds.), Subjectification, Intersubjectification and Grammaticalization (pp. 29–71). Berlin: Mouton De Gruyter. van der Wouden, T. (1994). Negative Contexts. Doctoral dissertation, University of Groningen. van der Wouden, T. (1996). Litotes and downward monotonicity. Negation: a notion in focus, 7, 145. von Stechow, A. (1984). Comparing semantic theories of comparison. Journal of Semantics, 3(1), 1-77. Wang, L. (1985). Zhongguo Xiandai Yufa [Modern Chinese Grammar]. Beijing: Shangwu Yinshuguan. Wible, D., and Chen, E. (2000). Linguistic limits on metalinguistic negation: evidence from Mandarin and English. Language and Linguistics, 1(2), 233-255. Wang, J. (2011). Youyidian(r) de cihuihua yu yufahua [The lexicalization and grammaticalization of Chinese ‘youyidian(r)’]. Xin kecheng: jiaoyu xueshu, 2011(1), 53-54. Xiu, M-L. (2002). Yidianr de Jufa Yuyi Fenxi [The analysis of syntax and semantics of Chinese ‘yidianr’]. M.A. Thesis. Beijing: Beijing Language and Culture Universuty. Xiang, M. (2008). Plurality, maximality and scalar inferences: A case study of Mandarin Dou. Journal of East Asian Linguisitcs, 17(3), 227-245. Zou, X-L. (2006). Xiandai Hanyu “xingrongci” + “yidian(r)” yanjiu [Study in the construction of “adjective” + “yidian” in modern Mandarin Chinese]. M.A. Thesis. Hunan: Xiangtan University. Zwarts, F. (1986). Categoriale Grammatica en Algebraische Semantiek. Een studie naar negatie en polariteit in het Nederlands. Ph.D. dissertation. University of Groningen. Zwarts, F. (1993). Three Types of Polarity. Ms. Groningen, University of Groningen. [Reprinted in F. Hamm & E. Hinrichs (eds.), Plural Quantifi cation. (1996). Dordrecht: Kluwer] Zwarts, F. (1995). Nonveridical contexts. Linguistic Analysis 25, 3-4:286-312. Zheng, H-M. (2007). Liangci “dian” ji yu zhi xiangguan “X dian” yanjiu [Study on classifier “dian” and the related “X-dian”]. M.A. Thesis. Liaoning: Liaoning University. |
電子全文 Fulltext |
本電子全文僅授權使用者為學術研究之目的,進行個人非營利性質之檢索、閱讀、列印。請遵守中華民國著作權法之相關規定,切勿任意重製、散佈、改作、轉貼、播送,以免觸法。 論文使用權限 Thesis access permission:校內校外完全公開 unrestricted 開放時間 Available: 校內 Campus: 已公開 available 校外 Off-campus: 已公開 available |
紙本論文 Printed copies |
紙本論文的公開資訊在102學年度以後相對較為完整。如果需要查詢101學年度以前的紙本論文公開資訊,請聯繫圖資處紙本論文服務櫃台。如有不便之處敬請見諒。 開放時間 available 已公開 available |
QR Code |